ľudia čakať na hranici hodinu až hodinu a pol," potvrdil aj veliteľ rakúskej spolkovej polície na priechode v Bergu Alfred Appei. "Ale to sú bežné ranné čakacie lehoty," dodal. Podľa Appeia žiadny rozdiel po pristúpení k dohode nie je. Napokon, Rakúsko uplatňuje opatrenia schengenskej dohody už niekoľko mesiacov a sprísnilo kontrolu na vonkajšej hranici Európskej únie s nečlenskými krajinami, teda so Slovenskom, ČR, Maďarskom a Slovinskom. Alfred Appei neočakáva ani v nasledujúcich dňoch žiadne výrazné zmeny, ako problematické však vidí dovolenkové obdobie. "Potrebovali by sme viac miesta, ale tu v Bergu to nie je možné," vysvetlil. Rakúsko teraz kontroluje cestujúcich pomocou schengenského informačného systému (SIS) v Štrasburgu. Cez počítač preveruje hľadané alebo nežiaduce osoby a pátra aj po ukradnutých autách. Pani Veronike z Bratislavy, ktorá cestuje do Viedne pravidelne raz za týždeň, sa však čakanie na hraniciach zdá dlhé. "Čakám teraz dvakrát tak dlho ako obyčajne," povedala, hoci nevedela, že schengenská dohoda oficiálne platí od polnoci. Naopak, šofér pravidelnej autobusovej linky Bratislava - Viedeň je spokojný. "Bodaj by to tak bolo vždy," hovorí. Nič mimoriadne sa včera nedialo ani na hraničnom priechode Jarovce-Kitsee, ktorý je určený len pre slovenských a rakúskych občanov. Ako nám potvrdil vedúci pobočky colného úradu v Jarovciach, včerajšie ranné rady boli rovnaké, ako sú každý pondelok.